Fill the tank
Check your levels
1. Appropriation des structures de base
2. Observez les énoncés suivants
1.The Red Cross will rely on us to help the population.
2.The GP referred Mrs Jones to Pr. Lopes for conization of the cervix.
3.The virus they have just isolated cannot account for all the cases.
4.The charity organisation has provided them with all the food they need.
5.The sports car must have knocked down the old lady while she was crossing the street.
6. Everyone is laughing at the poor quality of his English.
7. As soon as she fainted, they sent for a doctor.
8. The surgeon is to operate on Mr Lever at ten this morning.
Comment énoncerez-vous ces phrases si l’agent n’est pas l’information que vous jugez essentielle ?
Quelle est la caractéristique commune à tous les verbes de ces énoncés ?
Écrivez les phrases en ne mentionnant pas l’agent.
Traduisez en français les énoncés que vous venez de produire.
3. Observez les énoncés suivants
- The doctor has given me 3 pills a day.
- He told me not to forget to take my painkillers.
- I’ll show you your room in a minute.
- They’ll send your wife the results.
- I hope they will offer me a position in their teaching hospital.
- The participants are asking her questions.
- I must give her an appointment for next week.
Comment énoncerez-vous ces phrases si l’agent n’est pas l’information que vous jugez essentielle ?
Quelle est la caractéristique commune à tous les verbes de ces énoncés ?
Écrivez les phrases en ne mentionnant pas l’agent.
Traduisez en français les énoncés que vous venez de produire.
4. « Say et tell » employés à la voix active
5. Aide à la prononciation : Listen and repeat…
Extraits de L’anglais pour la santé : Exercices d’appropriation de la langue à visée professionnelle
D.Carnet, S.Morgan, F.Pastore. Ellipses 2017, 4e édition, ISBN 9782340017191